achaxun 时用工具

首页> 古诗大全>   

菩萨蛮·画船捶鼓催君去古诗赏析

更新时间:

《菩萨蛮·画船捶鼓催君去》

朝代:宋代

作者: 舒亶

全文:

画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住。去住若为情,西江潮欲平。
江潮容易得,只是人南北。今日此樽空,知君何日同!

拼音:

huà chuán chuí gǔ cuī jūn qù, gāo lóu bǎ jiǔ liú jūn zhù. qù zhù ruò wéi qíng, xī jiāng cháo yù píng. jiāng cháo róng yì dé, zhǐ shì rén nán běi. jīn rì cǐ zūn kōng, zhī jūn hé rì tóng!

《菩萨蛮·画船捶鼓催君去》的注译文
  • 译文
    画船上的船夫捶着鼓催促着你启程,在高楼上我端着酒想把你留住。是去还是留,真叫人难以抉择,此时西江的潮水将要平息。
    江潮时常有,只是我俩从此便南北相隔。今天这酒杯空了,不知道什么时候才能与你同饮!
《菩萨蛮·画船捶鼓催君去》的注释
  • 注释
    画船:装饰华美的游船。
    捶鼓:擂鼓,击鼓。
    把酒:端着酒
    若为情:何以为情,难为情。
    樽:酒杯。

古诗大全工具简介:

古诗大全工具通常是一个集合了大量古诗词资源的平台或应用程序,它旨在帮助用户学习和欣赏中国古典文学。海量诗词库:包含从先秦到清朝各个时期的诗词作品,覆盖了众多著名诗人的作品。 原文展示:提供诗词的原始文本,保持其文学性和艺术性。 拼音标注:为诗词中的每个字提供拼音,帮助用户正确发音,特别是对于学习汉语的非母语者。 现代汉语翻译:将古诗词翻译成现代汉语,使读者更容易理解其含义。 注释解释:对诗词中的难词、成语、典故等进行注释,帮助用户深入理解诗词内容。