achaxun 时用工具

首页> 古诗大全>   

野有蔓草古诗赏析

更新时间:

《野有蔓草》

朝代:先秦

作者:佚名

全文:

野有蔓草,零露漙兮。有美一人,清扬婉兮。邂逅相遇,适我愿兮。
野有蔓草,零露瀼瀼。有美一人,婉如清扬。邂逅相遇,与子偕臧。

拼音:

yě yǒu màn cǎo, líng lù tuán xī. yǒu měi yī rén, qīng yáng wǎn xī. xiè hòu xiāng yù, shì wǒ yuàn xī. yě yǒu màn cǎo, líng lù ráng ráng. yǒu měi yī rén, wǎn rú qīng yáng. xiè hòu xiāng yù, yǔ zi xié zāng.

《野有蔓草》的注译文
  • 译文
    野草蔓蔓连成片,草上露珠亮闪闪。有位美女路上走,眉清目秀美又艳。不期而遇真正巧,正好适合我心愿。
    野草蔓蔓连成片,草上露珠大又圆。有位美女路上走,眉清目秀美容颜。不期而遇真正巧,与她幽会两心欢。
《野有蔓草》的注释
  • 注释
    蔓(màn)草:蔓延生长的草。蔓:蔓延。一说茂盛。
    零:降落。漙(tuán):形容露水多。
    清扬:目以清明为美,扬亦明也,形容眉目漂亮传神。婉:美好。
    邂(xiè)逅(hòu):不期而遇。
    适:适合。
    瀼(ráng):形容露水浓,多。
    偕臧(cáng):一同藏匿,指消失这草木丛中。臧,同“藏”。

古诗大全工具简介:

古诗大全工具通常是一个集合了大量古诗词资源的平台或应用程序,它旨在帮助用户学习和欣赏中国古典文学。海量诗词库:包含从先秦到清朝各个时期的诗词作品,覆盖了众多著名诗人的作品。 原文展示:提供诗词的原始文本,保持其文学性和艺术性。 拼音标注:为诗词中的每个字提供拼音,帮助用户正确发音,特别是对于学习汉语的非母语者。 现代汉语翻译:将古诗词翻译成现代汉语,使读者更容易理解其含义。 注释解释:对诗词中的难词、成语、典故等进行注释,帮助用户深入理解诗词内容。